«Снеговик»

«Снеговик» — второй в моей жизни скандинавский роман после трилогии о «Миллениуме» Стига Ларссона. И здесь, как и там, сбивают скорость и ритм чтения сложные и схожие имена норвежцев, названия улиц и районов. Но ненадолго. Дальше — проще.

«Разве можно уйти от человека, с которым у тебя отличный секс?»
— Катрина Братт, помощница Харри.

Действие книги начинается первым снегом, сексом и пропажей женщины. Харри Холе — старший инспектор в местном отделе полиции и хронический алкоголик по совместительству. Пристрастие к алкоголю у него давно и с этим он периодически справляется, а вот навязчивое желание поймать серийного убийцу (первого в Норвегии) — относительно недавно. И тут, разыскивая пропавшую женщину, а затем еще одну, Харри с опаской приходит к выводу, что это не спроста.

«Мысль о выпивке возникла ниоткуда.»
— Харри Холе.

Старший инспектор с командой находят общие черты в пропажах — выясняется, что уже не первый год в Норвегии с первым снегом бесследно исчезают женщины, замужние и с детьми. Навязчивое желание Харри реализуется и он, наконец, расследует дело о серийном убийце у себя на родине, как учился этому у ФБР. «Снеговик» — прозвище преступника, неизменно оставляющего за собой «фирменный» знак — свежеслепленного снеговика.

«Харри нажал на кнопку с надписью „американо“, которая в данном случае означала совершенно норвежский растворимый кофе.»

Несмотря на то, что это не первая (седьмая из десяти) книга о Харри Холе, читается она без привязки к остальным. Необходимые детали озвучиваются автором по ходу расследования. Есть интересные обороты и мысли, но в разрезе объема книги их мало.

«Катрина ему нравилась, но он был готов в любой момент поменять мнение. Он вообще никогда не лишал человека шанса попасть в черный список.»

В сравнении с той же трилогией Стига Ларссона, действие развивается утомительно долго — уже через треть появляются подозрения, кто дворецкий, а кто — убийца. И читать оставшуюся часть книги, чтобы удостовериться в том, что ты прав — удовольствие для тех, кто читает без «дедлайнов» и для удовольствия.

«Харри читал, что слово „дедлайн“ появилось в Америке во время Гражданской войны: когда людей для охраны пленных не хватало, на земле рисовали круг и загоняли их туда. Всех, кто выходил из круга, расстреливали. Так и эти воины пера там, внизу, в холле: пленные сидят за линией смерти — дедлайном.»

Экранизация

Ожидалась экранизация по книге, снять которую хотел Мартин Скорсезе еще в 2013 году. Но произошла рокировка и режиссером проекта стал Томас Альфредсон («Шпион, выйди вон!»), а Скорсезе пересел на продюсерское кресло. В главной роли — Майкл Фассбендер. И это, наверно, единственное достоинство фильма.

«Все произошло в точности так, как он предполагал. Как в первый раз, но без нервов и невысказанных вопросов. Как в последний раз, только без печали и без ее рыданий. Катрина была права: от человека, с которым был прекрасный секс, можно уйти, но обязательно вернешься обратно.»
— Харри Холе.

Поделиться
Отправить
Популярное